История пары
Мы познакомились у меня дома, когда мой брат пригласил в гости своих друзей, среди которых оказался Роберт.
Но наша история началась лишь спустя несколько месяцев, когда он стал писать мне каждый день. Мы много общались, и через полгода Роберт приехал в Москву, чтобы снова увидеться. На нашу первую официальную встречу я опоздала на целых шесть часов.
Желая всё отменить и надеясь услышать, что у него изменились планы, я спросила: «Что делаешь?» и получила неожиданный ответ: «Покупаю тебе цветы». Это сообщение меня обескуражило и даже разозлило. Но я всё же заставила себя собраться и поблагодарила судьбу за то, что мы встречаемся не один на один, а в большой компании.
Цветов на встрече не было, и на мой вопрос «Где они?» Роберт ответил, что отвёз их домой, чтобы они не завяли. Я не поверила и предложила пари: если цветов нет — он оплачивает нам с подругой каникулы в Питере, а если есть — я сама приезжаю в Питер на свидание. Мы отправились за «доказательствами». Я была уверена в своей победе, но Роберт вышел с букетом нежно-розовых роз.
Я сдержала слово: в январе 2018 года приехала на свидание в Питер. Так началась наша история, которую мы скрепили браком спустя ровно семь с половиной лет.
Предложение случилось через пять лет после начала отношений. В моей доске визуализации на Pinterest была всего одна картинка, олицетворяющая моё идеальное предложение — на яхте, на закате. Роберт воплотил эту мечту. В закатный час он встал на одно колено, а в его руках было колечко и огромный букет.
Подготовка и концепция свадьбы
Мы готовились к празднику год. Это был одновременно интересный и трудный процесс. Главная сложность заключалась в том, чтобы понять, чего мы на самом деле хотим, как это воплотить в жизнь и как учесть важные для нас традиции.
Роберт — армянин, поэтому планировалась русско-армянская свадьба в современной интерпретации. Было непросто соединить, казалось бы, несоединимое: армянскую культуру, современные тренды и душевность. Я сама металась от одной идеи к другой. Но благодаря нашей команде и долгим разговорам друг с другом мы нашли то, что отражало нашу пару на все 100%.
В итоге у нас получилась концепция «На языках любви». Её суть в том, что неважно, каких вы национальностей и на каком языке разговариваете, если ваш общий язык — любовь.
Вокруг этой идеи строилось всё: детали свадьбы и интерактивы в welcome-зоне иллюстрировали каждый из пяти языков любви. Например, время мы изобразили с помощью фотобудки, а слова — через телефон, куда гости записывали свои поздравления. Около каждой активности мы разместили таблички с объяснением каждого из языков любви. Также на площадке были установлены слова и стихи о любви на русском и армянском языках. С помощью этой концепции мы и обыграли нашу историю, и наполнили свадьбу смыслом.
Многие гости говорили, что никогда не были на таком душевном мероприятии, несмотря на то что количество гостей составляло около 150 человек. Думаю, дело было именно в концепции и деталях, которые мы придумали. Остальные элементы (палитру, цветы и торт) нам помогал продумать наш декоратор, чтобы полностью раскрыть идею. Торт, кстати, тоже стал продолжением декора.
Образы жениха и невесты
Образ на утро невесты у меня был неклассический. В этом не было какой-то особенной задумки — мне просто очень нравился этот наряд. Абсолютно все образы мне собирал мой стилист и, по совместительству, лучшая подруга.
Именно она настояла на том, чтобы я не выбирала очередной белый наряд. Я получила огромное количество комплиментов своему костюму на утро невесты. А ещё это оказалось очень практично — надолго в шкафу этот наряд не задержался.
Своё основное платье я нашла за пять месяцев до свадьбы и влюбилась в него сразу и навсегда. Меня пугали, что платье может разонравиться, но это точно не моя история. Я искала то, что будет отражать меня: элегантное, минималистичное и при этом роскошное. Роскошь мы добавили за счёт дополнительного длинного шлейфа. Кстати, платье я купила в день примерки: я его надела и мы с подружками сразу всё поняли.
Со вторым платьем была похожая история: увидела, влюбилась и заказала без примерки из другой страны.
У Роберта был классический чёрный смокинг, который, кстати, тоже отражал его на все 100%. Несмотря на мои предложения попробовать что-нибудь новенькое, Роберт отказался и предпочёл вечную классику.
По традиции платье я выбирала с подружками, а костюм Роберту мы выбирали вместе за неделю до свадьбы.
День свадьбы
День был во всех смыслах жарким: долгожданный праздник и 35 градусов жары.
Вау-моментом стала наша церемония, наполненная искренностью. Мы обменялись клятвами, которые писали за день до свадьбы, и именно это сделало их максимально живыми и личными. Этот момент, а также трогательные слова гостей, запомнились мне больше всего.
Роберту особенно запомнились наш фееричный выход в зал и танец невесты — красивая армянская традиция.
Мы оба остались в восторге от кавер-группы, которая специально для нас подготовила армянские песни, а также от танцевального мастер-класса. Особенными моментами праздника стало исполнение армянских традиций: танец невесты, подарки незамужним и неженатым гостям, море танцев и приглашённые артисты.
Главной фишкой вечера была концепция «На языках любви». Благодаря ей гости были вовлечены в интерактив на протяжении всего торжества. Мы сделали так, чтобы на каждом языке любви можно было «пообщаться»: время — фотобудка для общих воспоминаний, слова — телефон для записи пожеланий, помощь — тапочки, таблетки и жвачки, подарки — индивидуальные печеньки с предсказаниями.
Вечер завершился двухчасовым DJ-сетом, с которого никто не хотел уходить. Это была большая вечеринка уже без ведущего.
Я всегда вспоминаю этот день с улыбкой и мурашками. Я безумно счастлива, что день нашей свадьбы получился не только весёлым, но и трогательным, и чувственным. Это было моей главной задумкой — чтобы гости унесли с собой что-то большее, чем просто весёлый момент из жизни.



















































